Antony Augoustakis, Professor, The Department of the Classics and Medieval Studies
Antony Augoustakis is Professor of Classics, Medieval Studies, Comparative and World Literatures, and the Center for Translation Studies. His research interests include Latin imperial epic, Roman comedy and historiography, women in antiquity, and gender theory. He is the author of Motherhood and the Other: Fashioning Female Power in Flavian Epic (Oxford University Press, Oxford Readings in Classical Literature and Gender Theory, 2010) and Plautus’ Mercator (Bryn Mawr Latin Commentaries, 2009). He is the editor of Ritual and Religion in Flavian Epic (Oxford University Press, 2013), Blackwell Companion to Terence (co-editor with Ariana Traill; Wiley/Blackwell, 2013), Brill Companion to Silius Italicus (Leiden, 2009), and Statius’s Silvae and the Poetics of Intimacy (guest editor with Carole Newlands for Arethusa 40 (2007)). Current projects include a commentary on Statius’ Thebaid Book 8 (under contract, Oxford University Press) and the Oxford Readings in Flavian Epic (with Helen Lovatt, projected for 2013). He is also the Secretary-Treasurer of the Women’s Classical Caucus.
Zong-qi Cai, Professor, East Asian Languages and Cultures
Zong-qi Cai is Professor of Chinese and Comparative Literature at the University of Illinois, Urbana-Champaign. He received his Ph. D. from Princeton University in 1991. He is the author of The Matrix of Lyric Transformation: Poetic Modes and Self-Presentation in Early Chinese Pentasyllabic Poetry (Michigan, 1996) and Configurations of Comparative Poetics: Three Perspectives on Western and Chinese Literary Criticism (Hawaii, 2002), and the co-author (with Cui Jie) of How to Read Chinese Poetry: A Workbook of 100 Poesm (Columbia 2011). He has edited A Chinese Literary Mind: Culture, Creativity, and Rhetoric in Wenxin dialong (Stanford, 2001), Chinese Aesthetics: The Ordering of Literature, the Arts, and the Universe in the Six Dynasties (Hawaii, 2004), and How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology (Columbia, 2008). He has also published numerous articles on classical Chinese poetry, literary criticism, comparative literature, and philosophy.
Paula Carns, Associate Professor, Head of the Literatures and Languages Library
Paula Mae Carns is the Head of the Literatures and Languages Library, librarian for Western European studies and librarian for the Center for Translation Studies. In her capacity as librarian she purchases library materials in various formats, provides instruction to faculty and students and serves as a liaison to a number of departments in the School of Literatures, Cultures and Linguistics. Her research interests are in medieval studies and she is faculty in the Program of Medieval Studies. Her dissertation "The Production and Reception of French Gothic Ivory Caskets in the Context of Late Medieval Literary Practices," numerous journal articles, book chapters and conference presentations explore the intersection of art and literature in medieval Europe in a wide range of contexts, including “visual translation”. She was awarded the prestigious Chateaubriand Fellowship from the Embassy of France in the United States and spent a year in France completing her dissertation.
David L. Cooper, Associate Professor, Slavic Languages and Literatures
David Cooper is an assistant professor in Slavic and specializes in Czech and Russian literature in the early nineteenth century. His recent book, Creating the Nation: Identity and Aesthetics in Early Nineteenth-century Russia and Bohemia, analyzes the role that translation played in forming the concept of “national literature.” He has translated Slovak folktales and the Slovak poet Milan Rúfus into English.
Roxana Girju, Associate Professor, Linguistics
Roxana Girju is an Associate Professor of Linguistics holding affiliate appointments in the Departments of Computer Science and Spanish, Italian, and Portuguese. She is also a part time faculty member in the Beckman Institute Artificial Intelligence group. Dr. Girju earned a B.Sc. from "Politehnica" University of Bucharest (1995) and a Ph.D. in Computer Science from University of Texas at Dallas (2002). Her research interests are in Artificial Intelligence and Natural Language Processing/Computational Linguistics with emphasis on computational semantics and its applications to question answering and textual inference.
George Henson, Lecturer, Spanish and Portuguese
George Henson received his Ph.D. in Translation Studies from the University of Texas at Dallas. A specialist in Latin American prose, his translated books include Elena Poniatowska's The Heart of the Artichoke, Luis Jorge Boone's The Cannibal Night, and Sergio Pitol's The Art of Flight and The Journey. His translations of other authors, most notably Alberto Chimal, Andrés Neuman, Juan Villoro, Leonardo Padura, Miguel Barnet, and Claudia Salazar, have appeared in numerous literary magazines and journals, including The Literary Review, The Kenyon Review, Bomb, Words Without Borders, and World Literature Today, where he is a contributing editor. His scholarly interests lie at the intersection of translation and queer theory, specifically the (re)construction of the queer Latino subject in English translations of Latin American texts.
Douglas A. Kibbee, Professor Emeritus, and former Director of the School of Literatures, Cultures, and Linguistics
Douglas Kibbee has focused on the history of the French language and the history of linguistic theories. In recent years, these have been combined with an interest in how humanistic research informs and is informed by public policy. This has led to a detailed study of the history of language legislation in France, from the period when Latin was competing with Gaulish through the latest battles against anglicisms. He has published books on the history of the teaching of French in England and on language legislation and linguistic human rights.
Rosina Neginsky, Associate Professor, Interdisciplinary Studies, Comparative Literature, and Art History and University Scholar at the University of Illinois at Springfield
Rosina Neginsky earned her PhD in English from the University of Illinois at Urbana-Champaign. Her teaching interests are in European literature (English Pre-Raphaelites; French and Russian Symbolists), 1850-1920, contemporary French literature. Her courses include Ancient Greek and Biblical Motifs in European Literature, 1880-Present, Dostoevsky, European Cinema, International Women Writers, Major Women Writers, Symbolist Movement in Europe. She has several publications including Zinaida Vengerova: In Search of Beauty: A Literary Ambassador between East and West (University of Heidelgberg series, Peter Lang), which is now in its second printing. Dr. Neginsky is also the recipient of a number of awards from NEH and IREX.
Elizabeth Oyler, Associate Professor, East Asian Languages and Cultures
Elizabeth Oyler specializes in medieval Japanese narrative and performance, with a particular focus on the Heike monogatari (Tales of the Heike) and the genres with which it interacts. She has recently published Swords, Oaths, and Prophetic Visions: Authoring Warrior Rule in Medieval Japan (University of Hawai'i Press, 2006), supported by grants from the Japan Foundation and the ACLS.
Rajeshwari Pandharipande, Professor Emerita, Religious Studies and Linguistics
Rajeshwari Pandharipande is Professor Emeritus of Linguistics, Religious Studies, Sanskrit and Comparative Literature, Campus Honors program at the University of Illinois at Urbana-Champaign. Professor Pandharipande holds two Ph.D. degrees – one in Sanskrit Literature,and the other in Linguistics. The primary focus of her research and teaching has been South Asian languages, Asian Mythology, Sociolinguistics, Sociolinguistic Methodology, Language of Religion, and Hinduism in India and in Diaspora. The three major languages of her research and teaching are Hindi, Marathi, and Sanskrit. She has taught Hindi language and literature and coordinated the Hindi Program at UIUC (from 1986-2002).
Kirk Sanders, Associate Professor, The Department of the Classics and Philosophy
Kirk Sanders received his PhD in Philosophy from the Joint Classics–Philosophy Program in Ancient Philosophy at the University of Texas at Austin. His scholarship to date has focused primarily on Hellenistic (i.e., post–Aristotelian) philosophy. Together with Jeffrey Fish (Baylor University), he is co–editor of a volume of essays, Epicurus and the Epicurean Tradition, recently accepted for publication by Cambridge University Press. He is also finishing up work on a monograph in which he attempts to reconstruct an Epicurean theory of the emotions, paying special attention to relatively neglected treatises partially preserved among the Herculaneum papyri. In addition to his continued work in Hellenistic philosophy, he has recently turned his attention to Xenophon’s Socratic writings. He is currently in the process of producing a new English translation of these (i.e., Apology, Memorabilia, Oeconomicus, and Symposium) for Hackett Publishing.
Joyce Tolliver, Associate Professor, Spanish and Gender and Women’s Studies
Joyce Tolliver is an Associate Professor of Spanish and Gender and Women’s Studies in the Department of Spanish, Italian and Portuguese. Her areas of specialization are modern peninsular literature, gender studies, critical theory and linguistic discourse analysis and narrative studies.
Brian Walters, Assistant Professor, The Department of the Classics
Brian Walters (B.A. University of Missouri 1998, M.A. University of Kansas 2003, Ph.D UCLA 2011) is Assistant Professor of the Classics. His research focuses on Latin Literature of all periods, but with particular emphasis, at the moment, on Cicero and Neronian Literature. Brian is currently in the process of completing a monograph that explores the interconnections between the violent meltdown of the Roman Republic and the violent metaphors invoked by Cicero and his contemporaries to articulate this crisis. Recent publications include: “Reading Death and the Senses in Lucan and Lucretius,” in Synaesthesia and the Ancient Senses, eds. Shane Butler and Alex Purves, Acumen (2013) and “Cicero’s Silva (A Note on Att. 12.15),” Classical Quarterly. 63.1: 426-30 (2013). In addition, his translation of Lucan's Civil War,under contract with Hackett, is set to be published in the Spring.
Craig Williams, Professor, The Department of the Classics
Craig Williams (BA Yale 1986, PhD Yale 1992) joined the department in Fall 2013. His publications include Roman Homosexuality (Oxford
University Press 1999; revised edition 2010), a commentary on Book 2 of
Martial’s epigrams (Oxford University Press 2004), A Martial Reader (Bolchazy-Carducci 2011), Reading Roman Friendship (Cambridge University Press 2012), and numerous articles and reviews on Latin literature and Roman culture. His current projects include a study of animal-human relations in Greek and Latin literature (an article recently published in Classical Antiquity is the first step), and exploration of the role of Greek and Latin in the European colonization of the American Northeast (part of a larger project bringing together Classics and Native American Studies). He has several times been a Fellow of the Alexander von Humboldt Foundation at the Humboldt-Universität and the Freie Universität in Berlin..
Gary Xu, Associate Professor and Head of Department of East Asian Languages and Cultures
Gary Xu is a professor, art curator, and translator. He is currently Head of the Department of East Asian Languages and Cultures, University of Illinois, Urbana-Champaign, and Distinguished Visiting Professor at the Institute of Arts and Humanities of Shanghai Jiaotong University. A native of Nanjing, he earned a doctorate from Columbia University (2002) and has written extensively on Chinese art, film, literature, and critical theories. In addition to numerous articles, he has written or edited seven books that include: Looking Awry: The Unconscious in Contemporary Chinese Art (2012), The Cross-cultural Zizek Reader (2011), Sinascape: Contemporary Chinese Cinema (2007), and Greenwood Encyclopedia of World Popular Culture (2007). His curatorial credits include Looking Awry: The Unconscious in Contemporary Chinese Art (Iberia Center for Contemporary Art, Beijing, September 2012), Thermalux: Yang Maoyuan’s Paintings (Ping Gallery, Beijing, November 2012), Shanghai Style: Xue Song Paintings (Singapore Museum of Contemporary Art, March 2013), and The Universe of Unreality: Zhong Biao’s Visions (The Venice Project, 55th Venice Biennale, June 2013). He was awarded a NEH Summer Institute Fellowship in 2012.