Dalkey Archive Press and the Center for Translation Studies at the University of Illinois in Urbana-Champaign are continuing the successful online certificate program designed to help translators at any point in their early careers, and that will result in the publication of their first book-length translation. This program represents a unique opportunity for young translators to gain invaluable experience as well as produce a translation that will aid them in gaining future work with Dalkey Archive and other publishers.

Program Dates

August 27, 2012 - May 4, 2013

Application Due Date: June 15, 2012

Program Goals

  1. Provide practical, invaluable translation and editorial experience to beginning translators who have not yet published a book-length translation.
  2. Result in one book-length translation per enrollee to be published by Dalkey Archive Press.
  3. Gain broad-based experience in various areas of translation and publishing.

Who is this program intended for?

The program is intended for translators who are at a point in their careers where they are ready to undertake professional translation work but do not know where to go next, and especially for those who require a flexible schedule because of geographical limitations and other commitments.

The program is highly competitive and is intended for promising translators who can demonstrate their readiness to work at a professional level. Three students will be selected based on the strength of their application materials, and the relevance of their background to the kind of literature that Dalkey Archive publishes.

Program Description

During the course of the yearlong program, translators will:

  • Do sample translations of books that Dalkey should consider acquiring, and learn how to write readers’ reports, cover letters to editors, queries to publishers and agents, grant proposals, and other secondary documents necessary to professional translators.
  • Have the opportunity to complete at least one book-length literary translation to be published by Dalkey Archive Press, with an emphasis on literary fiction; books to be translated will be selected by Dalkey Archive Press in consultation with the translator.
  • Receive frequent and individualized feedback from Dalkey Archive editors and Center for Translation Studies faculty on translation work.
  • Gain experience in editing translations.
  • Work directly with authors as well as other translators.

Center for Translation Studies faculty will be assigned to train applicants via e-mail, Skype and an online course delivery platform on a one-to-one basis.