l

University of Illinois is committed to world-class translation education and to

the art and craft of translation.  The goal the Translation Studies program

 is to provide a combination of rigorous academic study and

substantive real-life experience.

 

 

 

The Center for Translation Studies

School of Literatures, Cultures and Linguistics

4080 Foreign Language Building, MC-171

707 South Mathews

Urbana, Illinois 61801  USA

Phone: 217-244-7455  /  Fax: 217-244-8430

translation@illinois.edu 

Our web site is currently under development.

For more information about our program, please contact Dr. Lowe

Text Box: Elizabeth Lowe is the Director of the Center for Translation Studies in the School of Literatures, Cultures and Linguistics at the University of Illinois, Urbana-Champaign, where she holds affiliate appointments in the departments of Spanish, Portuguese and Italian and Comparative Literature. She is also an affiliate of the UI Center for Latin American Studies and the Center for European Studies.  She comes to UIUC from the University of Florida, where she founded and directed the Translation Studies Certificate Program. In the field of Translation Studies, she has specialized in literary translation, translation theory and terminology studies. She received her undergraduate education from Barnard College, earned an M.A. in Romance Languages from Queens College of New York, and a Ph.D. in Comparative Literature with a concentration in Translation from the City University of New York.  She was a Fulbright Scholar in Colombia and has taught and lectured extensively at universities in Latin America and Europe.  
	Her co-authored book with Earl E. Fitz, Translation and the Rise of Inter-American Literature, was published in 2007 by University Press of Florida, and has been reviewed as "essential reading" for students and scholars of translation.  Her book The City in Brazilian Literature (Fairleigh Dickinson University Press, 1982) is considered a groundbreaking work in the comparative study of Latin American literature. She translates from the Portuguese and Spanish and has specialized in Brazilian fiction. Among the authors she has translated are Clarice Lispector, Rubem Fonseca, Nélida Piñon, Darcy Ribeiro and Machado de Assis. Her current project, for Penguin Books, is a re-translation of Euclides da Cunha’s work Os Sertões (The Backlands: the Battle of Canudos), considered to be a foundational work of modern Brazilian literature.
ELpic_Small

TASK FORCE

 

David Cooper - Department of Slavic Languages and Literatures

Stephen Michael Davenport - Department of English

Roxana Girju - Department of Linguistics

Andrea Golato - Department of Germanic Languages & Cultures

Wail Hassan - Program in Comparative & World Literature

Lynnea Johnson - Center for International Business Education Research

Doug Kibbee - Director, School of Literatures, Cultures and Linguistics;

Department of French

Richard Layton - Program in Medieval Studies

Carl Niekerk - Department of Germanic Languages & Cultures

Elizabeth Oyler - Department of East Asian Languages and Cultures

Rajeswhari Pandharipande - Department of Religion

Lynda Park - European Union Center

Patricia Phillips Batoma - Department of French;

Center for Translation Studies

Martin Riker - Dalkey Archive Press

David Sansone - Department of the Classics

Joyce Tolliver - Department of Spanish, Italian and Portuguese

Anastasia Lakhtikova, Center for Translation Studies

 

STAFF

 

Director

Elizabeth Lowe

elowe@illinois.edu

Office Manager

Debbie Richardson

drchrdsn@illinois.edu